Challa y Color

Challa y Color
Carnaval de San Antonio de Padua
Santiago de Chile-10 y 11 de octubre de 2008
Por María Paz Castillo C.

Es como ir un lunes a un cine picao a cine-arte y ver una película volá de algún director del medio oriente, o de Europa del Este pero con matices altiplánicos. O juntar un poquito de carnavales latinoamericanos como Oruro, Río, La Tirana y darle un toque santiaguino medio chorizo. Color, challa y mezcla en el sur del centro de nuestra capital. Caporales y are krishna, figurines y saxofonistas, bailarinas altiplánicas y de samba , zanquistas y batuqueros, murga ururguaya y vedettes hacen una buena cazuela exótica pero chilensis.
El brillo de los trajes y zapatos, los flashes nos cantan una fiesta poco común y bastante desconocida…¿Sabía usted que por 16 años hay un carnaval en Santiago? Y sí, aunque usted no lo crea, nace en una Iglesia del centro-sur de la capital, a escasas cuadras de Franklin. La conversación de algún curita europeo que comenta de carnavales de por allá y la locura de los organizadores que le han honor al “upa? chalupa!“cuando se amarran solitos: Hagámoslo, poh! Y así nace esta locura, (porque para hacer arte siempre hay que estar un poco loco…¿No?)

Rara la mezcla., pero pucha que estuvo lindo. Durante los dos días, viernes y sábado, la efervescencia se sentía en el aire, al igual que la buena onda, la alegría sana de la música, el baile, los colores. El viernes el escenario se llenó de cuecas, música andina. Bandoneón y murga venida desde Uruguay, esta última con sus cantos, siempre con temáticas agudas, con una directa crítica social y mucho humor, mensajes sacados de la realidad misma ( aparte hay que decirlo, una voces increíbles), terminando con la presentación de las respectivas reinas y el show de los dueños de casa. Pero el sábado es cuando la cosa se pone carnavalera total.
Me gusta ver los ojitos brillantes de los vecinos del barrio Ñuble y de ya varios conocidos personajes que nos vemos en todas estas celebraciones de música y color . Se mezclan los sonidos de la Chin chin, Ayllu, Inti T´alla, Catanga, Pitamba, Apa, Gente de murga, y de otras tantas agrupaciones que se mueven y decoran la tarde; se entrecruzan los sonidos de bronces y tambores. La gente baila, mira, se rie, aplaude. Los figurines van interactuando con los niños que se acercan, con sus máscaras (notables los perros de la Chin chin).La nota prendida la ponen los hare hare, que aunque más de alguien podría haber dicho que estaban fuera de contexto, ná que ver, mentira, saltan alegres,la gente se entusiasma y encienden el final de la columna: es imposible quedarse quieto. A penas termina de pasar el desfile frente al escenario que está en Carmen, nos damos la vuelta pa volver a mirarlo, y volver a bailar y sacar fotos.

Terminamos frente a la Iglesia donde se despide el carnaval. Se va notando también la escuela, cuando a la gente que viene del norte vienen como si recién hubiesen partido, como si las horas de saltar y bailar no les hubiesen hecho ni cosquillas. La calle está llena de challa, los niños miran y corren a hacer montoncitos para tirarla a los grupos que agotan sus últimas energías. Y los hare hare, siguen con sus campanitas y tambores, mientras ya nos avisan que nos corramos hacia la vereda, porque se abrió nuevamente el paso a vehículos. Como todo carnaval, al apagarse las luces de la última comparsa, ya están pensando en cómo se podrá mejorar y qué tema será el que adornará la ciudad el próximo año.

Glosario:

Ná que ver : expresión que indica cuando algo está fuera de contexto. Ej. Están hablando del partido de hoy? Ná que ver, poh!, estamos hablando del partido de Francia.
Upa? Chalupa: Expresión que habla de proponer algo y recibir aceptación. Ej. Oye Daniel ¿si vamos a Bellavista tú decís upa?
Picado a (pica´o a): que tiene tendencia a, cree ser como, se parece a… Ej. Y el Javier? Ah, él es como picao a choro
Choro: 1.agresivo, violento, prepotente,2.delincuente,.3. bueno, interesante, cool
Chorizo: lo mismo que choro en 1. y 2, pero más atenuado, que tiene algunas características del choro
Curita: Abreviación de cura, sacerdote católico.
Po´h: Expresión sin significado, muletilla muy utilizada al final de las frases que algunas veces tiene un sentido de reclamo o provocación .Ej: Ya, poh! Levántate!
Ni cosquillas: En referencia a algo que no inmutó ni cambió. Ej. Y sentiste el temblor? No, para nada, no me hizo ni cosquillas

*** Escrito  para Revolver Magazine y puedes encontrar el artículo original y traducido aquí

Anuncios

Un pensamiento en “Challa y Color

  1. Pingback: Carnaval de San Antonio de Padua 2015 | María Paz Castillo

Pase no más caser@, deje su comentario con confianza (Bueno, no tanta)

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s